愛着/喪失/悲嘆
精神分析理論家たちは、愛着理論の重要性と関連性を認識するのが遅れていました(Holmes, 1993)。愛着の力を認識できなかった衝撃的な例をKuriloff(2014)が報告しています:ホロコーストで母親を失った少年の事例です。驚くべきことに、この子どもの困難はこの喪失に起因するものとして認識されませんでした。代わりに、心内葛藤が焦点となり、この子どもは母親に過度に依存していると見なされました。高齢者はしばしば大規模な喪失を経験します。高齢の患者が1年以内に配偶者、兄弟姉妹、そして幼少期からの友人数人を失うことは珍しくありません。老年期の心理的課題には、これらの喪失に対処する方法を見つけることが含まれます。そのため、治療者による愛着と喪失の力の認識と理解は非常に重要です。
悲嘆の過程での援助は治療者の仕事の重要な部分であり、これもまた以前の精神分析理論によって適切に扱われていなかった部分です。精神機能の「エネルギー的」モデルに依存していたため、分析家たちは成功した悲嘆のプロセスには、最終的に失われた人から性的エネルギー(リビドー)を取り除くことが必要だと考えていました。このようにして、そのエネルギーは別の誰かに投資される(備給される)自由を得るとされました。第7章でさらに詳しく論じるように、私たちは現在、この見解が誤りであり、愛し失った人々との絆は解消されるのではなく、変容されなければならないことを知っています。
死との対峙と死の不安
フロイトは、死は無意識の中で表象され得ないと信じていました。Yalom(1980)の言葉を借りれば、彼の考えは「何世代もの治療者に死の否認のカルトを生み出した」(p. 66)のです。これらの世代の文献をレビューしたHoffman(1998)は次のように結論づけました:「個人が自分自身の死を予期し、反応し、和解するプロセスについては、比較的わずかな注目しか払われていない」(p. 31)。そしてPiven(2003)は、長年にわたって素晴らしい論文がこの主題について書かれてきたにもかかわらず、それらがほぼ一様に無視されてきたと指摘しました。
患者が死への恐怖を決して表現しなかったわけではありません。しかし、これらは多くの場合、去勢への恐怖など、他のより深い不安の隠れ蓑として捉えられていました。(85歳の死の恐怖を去勢不安の派生物として解釈することは、確かに精神的な体操を必要としました!)どのような治療においても、死の意味を探求することが必要かもしれません。しかし高齢者の治療では、この作業が最も重要です。実際、このトピックを避けることは重大な不正行為です(言葉遊び意図)。患者の死に対する表象、空想やアイデア、死との初期の経験、両親によって提供された死のモデル、そして彼らが死ぬという知識にもたらす感情的な価値を探求することが重要です。
さらに、ある種の関係性の文脈でこれを行うことが重要です。残念ながら、精神分析の初期のバージョンで要求された治療者の厳格さは、必要なものの提供を排除していました。Frommer(2016)の言葉を借りれば、「死はつながりを求める」(p. 373)からです。精神分析が関係性重視へと移行するにつれて、私たちはもはや、死に直面する高齢患者が私たちに求めるもの、すなわち、二人の傷つきやすい人間が自分たちの死を考える関わりを提供することを禁じられていません。
資格と限界
私は死が差し迫っている人々、つまり最終段階の最後の部分にいる人々を助けることについては書きません。これは専門的な領域であり、私が訓練も経験もない領域です。幸いなことに、ホスピスの仕事の準備や、仏教の瞑想的ケアの伝統の教師によって提供されるような、この訓練を受ける方法があります。私はこの知識体系が私たちの精神力動的理解と統合され、最期の日々を迎える人々により良いケアを提供できる日が来ることを楽しみにしています。
私のキャリアを通じて、私はいつも自分の診療に数人の高齢者を抱えていました。私が治療し、事例として使用する高齢者の集団は、この国の高齢者の代表的なサンプルを構成するものではありません。ほとんど全員が私を知っている誰かによって紹介されました。同僚、元患者、友人によって紹介された人もいます。彼らは皆、ニューヨーク市大都市圏に住んでいます。決してすべてではありませんが、彼らのほとんどは白人です。決してすべてではありませんが、彼らのほとんどはこの国で生まれましたが、様々な民族的・宗教的背景を持っています。男性よりも女性の方が多いです。私はいつも段階的な料金体系を使用しており、彼らの経済状況は幅広く異なります。多くの人が経済的な心配を抱えていましたが、誰も住む家がなかったり、生活の基本的な必需品を欠いたりすることはありませんでした。誰もアシスティッドリビング施設や介護施設に住んでいませんでした。誰も、自分の知る限りでは、差し迫った死に直面していませんでした。全員が治療の開始時には私のオフィスに来ることができました。数人は、最終的に私のところに来るには障害が重すぎて、電話でセッションを行いました。数回、私は病院や自宅を訪問しましたが、頻繁ではありませんでした。
私はこの本で話すことの多くが、異なる状況にある高齢者に一般化できると信じています。そして私は、様々な背景や様々な環境にある高齢者との意味のある精神力動的な仕事を行う方法を見つけるための他の人々の貢献を楽しみにしています。
秘密保持を保護するために、臨床的な例を提供する際に、私は患者の生活の詳細を変更しました。時には複合的なものを作成するために、複数の患者からの情報を混ぜ合わせたこともあります。
私は今から、高齢者との精神力動的心理療法の実践が私に教えてくれたこと、そしてこの仕事を概念化するようになった方法に進みます。第2章では、高齢期に再浮上し、以前の関係的葛藤とトラウマを蘇らせる、以前の年からの発達課題について論じます。第3章では、高齢期の荒廃によって引き起こされたトラウマと、幼少期から蘇ったトラウマの両方に焦点を当てます。第4章では、高齢者との仕事でよく出会う転移/逆転移の構図と、治療者が自分自身の偏見を研究する必要性を探ります。第5章の焦点は、後年における生活の物語の修正と豊かさが自己感覚を強化する方法についてです。第6章は実存的な問題に焦点を当てます:感じられた経験としての死、意味の探求、そして自分の全能性の欠如の認識です。第7章では、終わりと悲嘆について論じます。